Chadys (Combo) 2 Libros y CD

Agradezco su aportación


Las donaciones son bienvenidas, y de forma segura a través de PayPal.



Translate

Saludos cordiales:

¡Bienvenidos, amigos del blog! Es un placer abrirles las puertas de este espacio que he cultivado desde 2009, un rincón donde convergen mis pasiones por diversas disciplinas humanísticas: las artes, la historiografía, la música, la literatura y la espiritualidad. Con el fin de atesorar, conservar y compartir, recopilo trabajos, obras, escritos y cantos de otros que valoro, y los combino con aportaciones originales que nacen de mi contemplación, estudio, reflexión, arte y creatividad. Para accesar las publicaciones originales debes escribir mi nombre (Chadys) o iniciales (CP) en la barra de búsqueda del blog. Espero puedan disfrutar de este espacio, al igual que disfruto yo al compartirlo con ustedes. También pueden explorar mi música en Spotify y YouTube. Quienes deseen adquirir mis obras literarias y musicales pueden hacerlo a través de su librería preferida, en Amazon, eBay, o contactándome directamente. Gracias por acompañarme en esta saga, un abrazo solidario.

Visitas al blog

jueves, 2 de julio de 2026

III. EL CRISTIANISMO ORIENTAL Y LA KOMBOSKINI III

 Puede ser una imagen de la Basílica del Santuario Nacional de la Inmaculada Concepción y texto que dice "CAPÍTULO 3 EL CRISTIANISMO ORIENTAL EL ROSARIO CATÓLICO, LA KOMBOSKINI ORTODOXA Y LA MISBAHA ISLÁMICA Cuentas de oración entre cristianismo islam: historia, contactos y teorías sobre su origen LA KOMBOSKINI, EL CHTK Y EL NACIMIENTO DE LAS CUERDAS CRISTIANAS DE ORACIÓN LAO Egipta, Palestina Siria, rimeros monjes OCAEI KOMBOSKINI Cuerda nucksu usacla repetir "Oración Jesús mantener mente TRADICION SÍMBOLO Atribuida Pacomio, erar crars ya ENTRE MUNDOS viajaron cumercio, rutasde "ORAD SIN CESAR" TisakniterdesS 5.17 yOecidente. CONTINUA Lareperición camino hacia carazán. INSTRUMENTO SENCILLO cnapTb material อริแม. HISTORIA FE Tradición cUC แก 5၃/၀ cakures. MÁS ALLÁDE FRONTERAS hisgedad Dios nKBepoB, muctoante"

La komboskini, el chotki y el nacimiento de las cuerdas cristianas de oración

Cuando hoy se compara el rosario católico con la misbaha islámica, suele olvidarse un actor histórico fundamental: el cristianismo oriental.

Sin embargo, desde el punto de vista cronológico e histórico, las primeras evidencias claramente documentadas de un sistema cristiano de cuerdas de oración aparecen precisamente en Oriente, varios siglos antes de que el rosario latino adquiriera su forma actual y también antes de que aparezcan las primeras referencias relativamente claras a la misbaha islámica.

Comprender este capítulo resulta esencial porque permite reconstruir el contexto histórico en el que surgió una de las grandes tecnologías espirituales del cristianismo: la cuerda de oración.

No se trata todavía del rosario occidental.

Tampoco de la misbaha.

Se trata de un desarrollo propio del monacato oriental, nacido entre Egipto, Palestina y Siria durante la Antigüedad tardía.

Egipto, Palestina y Siria: el nacimiento del monacato cristiano

Entre los siglos III y IV d. C., el cristianismo experimentó un fenómeno completamente nuevo.

En las regiones desérticas de Egipto comenzaron a surgir hombres y mujeres que abandonaban las ciudades para vivir dedicados casi exclusivamente a la oración, el ayuno y la vida ascética.

Con el tiempo este movimiento se extendió hacia Palestina, Siria y Mesopotamia, convirtiéndose en uno de los fenómenos religiosos más influyentes de toda la historia cristiana.

Los llamados Padres y Madres del Desierto no concebían la oración como un acto ocasional.

Su ideal era transformar toda la existencia en oración permanente.

Ese ideal encontraba uno de sus fundamentos bíblicos en una breve exhortación atribuida a Pablo:

“Orad sin cesar.”

1 Tesalonicenses 5:17

La cuestión práctica era inmediata.

¿Cómo mantener una disciplina constante de cientos o incluso miles de repeticiones diarias sin perder la concentración o el conteo?

Fue en este contexto donde comenzaron a desarrollarse distintos sistemas materiales para acompañar la oración repetitiva.

Pacomio y la tradición sobre el origen de la cuerda de oración

La tradición monástica oriental atribuye frecuentemente la invención de la cuerda de oración a san Pacomio, uno de los grandes organizadores del monacato cenobítico egipcio, vivido aproximadamente entre los años 292 y 348.

Según esta tradición, la cuerda ayudaba especialmente a los monjes analfabetos a mantener un número constante de oraciones y postraciones cuando no podían seguir largos textos litúrgicos escritos.

Sin embargo, conviene distinguir cuidadosamente entre tradición y documentación histórica.

Hasta donde alcanza la evidencia disponible, no poseemos un documento contemporáneo de Pacomio que describa la invención de la komboskini en la forma en que hoy suele narrarse.

La atribución pertenece a la memoria histórica del monacato y resulta perfectamente plausible dentro del contexto ascético del siglo IV, pero no puede presentarse como un hecho documentalmente demostrado.

Esta distinción metodológica es importante.

No disminuye el valor espiritual de la tradición, pero evita convertir una memoria religiosa en una certeza histórica.

¿Qué es una komboskini?

La palabra griega komboskini significa literalmente “cuerda de nudos”.

Su equivalente más conocido en las Iglesias eslavas es el chotki, aunque existen otros nombres regionales como vervitsa.

Ambos nombres designan esencialmente el mismo instrumento espiritual: una cuerda de oración formada normalmente por nudos de lana, aunque algunas versiones modernas incorporan pequeñas cuentas separadoras.

A diferencia del rosario latino, la komboskini tradicional no está formada originalmente por cuentas rígidas.

Su forma clásica consiste en una cuerda de lana negra cuidadosamente anudada.

La lana posee además un simbolismo espiritual asociado al rebaño de Cristo y a la humildad monástica.

En uno de sus extremos suele encontrarse una cruz de hilo.

Algunas incorporan también pequeñas cuentas separadoras o una borla destinada a secar las lágrimas durante la oración, aunque estos elementos varían según las tradiciones locales.

Históricamente han existido komboskini de 33, 50, 100, 300 e incluso varios cientos de nudos.

El número 33 suele interpretarse como referencia a los años de la vida terrenal de Cristo.

Las versiones de 100 nudos terminaron convirtiéndose en una de las formas monásticas más difundidas.

La Oración de Jesús

La función de la komboskini no consiste simplemente en contar.

Su verdadero propósito es sostener una práctica espiritual conocida como la Oración de Jesús.

La fórmula más habitual dice:

“Señor Jesucristo, Hijo de Dios, ten piedad de mí, pecador.”

La repetición continua de esta oración constituye uno de los pilares de la espiritualidad hesicasta desarrollada especialmente en el mundo bizantino entre los siglos XIII y XIV, aunque sus raíces son bastante anteriores.

En este contexto, la cuerda no funciona únicamente como instrumento de conteo.

Se convierte en una ayuda corporal para mantener la atención, la concentración y la presencia interior durante la oración.

Por ello muchos especialistas consideran que la komboskini pertenece tanto a la historia de la espiritualidad como a la historia de la cultura material.

La leyenda del diablo y los nudos

Como ocurre con muchas tradiciones religiosas antiguas, alrededor de la komboskini surgieron relatos simbólicos.

Uno de los más conocidos cuenta que un monje fabricaba una cuerda sencilla para contar sus oraciones, pero el diablo deshacía constantemente los nudos.

Entonces un ángel le enseñó a realizar un tipo especial de nudo formado por múltiples cruces entrelazadas, imposible de destruir por el demonio.

Históricamente esta narración pertenece claramente al ámbito de la tradición espiritual.

No pretende describir un acontecimiento verificable, sino expresar simbólicamente la idea de que incluso los instrumentos más sencillos de la oración participan de la lucha espiritual.

El cristianismo oriental como puente histórico

Desde el punto de vista comparativo, la komboskini ocupa una posición particularmente interesante.

Cronológicamente aparece antes que el rosario latino plenamente desarrollado.

También precede a las primeras referencias relativamente claras sobre la misbaha islámica.

Esto no significa que rosario y misbaha deriven directamente de la komboskini.

La evidencia disponible no permite afirmarlo.

Sin embargo, sí permite reconocer que el cristianismo oriental desarrolló muy tempranamente una tradición sofisticada de cuerdas de oración dentro del mismo espacio geográfico donde, siglos más tarde, convivirían comunidades cristianas, judías y musulmanas.

Esa convivencia convierte al Mediterráneo oriental y a Asia Occidental en un escenario privilegiado para comprender la circulación de prácticas ascéticas y objetos devocionales.

Balance del capítulo

La evidencia histórica permite afirmar con bastante seguridad que el cristianismo oriental desarrolló sistemas de cuerdas de oración desde la Antigüedad tardía, en estrecha relación con el nacimiento del monacato y el ideal de la oración continua.

En cambio, cuestiones como la atribución concreta a Pacomio o la influencia directa sobre el rosario latino o la misbaha islámica pertenecen a niveles diferentes de certeza.

Algunas forman parte de la tradición monástica.

Otras permanecen como hipótesis históricas plausibles.

Y otras, simplemente, todavía no pueden demostrarse con la documentación actualmente disponible.

Precisamente esa distinción entre hechos documentados, tradiciones e hipótesis es lo que permite reconstruir la historia de estas cuentas de oración con el mayor rigor posible.

De: Historia del cristianismo
https://www.facebook.com/photo?fbid=1331446962526193&set=a.482701797400718 

EL ROSARIO CATÓLICO, LA KOMBOSKINI ORTODOXA Y LA MISBAHA ISLÁMICA II

 Puede ser una imagen de texto

Cuentas de oración entre cristianismo e islam: historia, contactos y teorías sobre su origen

Ensayo monográfico en 8 partes.

II. Una tecnología religiosa mucho más antigua que el cristianismo y el islam

Una de las ideas más extendidas consiste en imaginar que el rosario o la misbaha fueron inventados por sus respectivas religiones.

La evidencia disponible apunta en otra dirección.

El empleo de cuentas para acompañar la repetición ritual es muy anterior tanto al cristianismo como al islam.

Asia Meridional: los antecedentes más antiguos

Las primeras evidencias claras aparecen en las grandes tradiciones religiosas de la India.

Desde muchos siglos antes del nacimiento del cristianismo encontramos el mālā —o japamālā— utilizado por hinduistas, budistas y jainistas para contar la repetición de mantras, nombres divinos y fórmulas meditativas.

El mālā clásico suele poseer 108 cuentas, aunque existen numerosas variantes adaptadas a distintas escuelas y prácticas.

Es importante precisar qué significa este dato.

No demuestra que el rosario cristiano o la misbaha islámica procedan directamente del mālā.

Lo que demuestra es que la idea de utilizar una sucesión material de cuentas para organizar la repetición espiritual ya existía desde mucho antes en Asia Meridional.

Este es el primer punto firme de nuestra cronología.

Irán y Asia Central: el gran corredor de circulación

Entre la India y el Mediterráneo no existían mundos aislados.

Durante siglos, el Imperio persa primero y después los distintos reinos iranios y centroasiáticos funcionaron como un enorme corredor cultural.

Por esas rutas circularon mercancías, peregrinos, comerciantes, misioneros, monjes budistas, cristianos siríacos, judíos, maniqueos, zoroastrianos y, posteriormente, musulmanes.

Ese espacio constituye uno de los escenarios fundamentales para comprender la historia de las cuentas de oración.

Diversos investigadores han propuesto que ciertas formas de utilización del mālā pudieron difundirse gradualmente hacia Irán y Asia Central antes de incorporarse, con nuevas reinterpretaciones religiosas, al mundo islámico.

Esta hipótesis resulta históricamente plausible debido a la intensa interacción entre estas regiones.

Sin embargo, conviene insistir en una distinción fundamental.

Plausible no significa demostrado.

Hasta hoy no existe una cadena documental continua que permita reconstruir paso por paso una secuencia del tipo:

«India → Irán → Islam → Europa cristiana.»

La evidencia permite hablar de contactos culturales.

No permite todavía reconstruir una genealogía completa.

Una historia de circulación, no de aislamiento

Esta observación modifica completamente la forma de plantear el problema.

En lugar de imaginar religiones completamente aisladas que, siglos después, comenzaron a copiarse unas a otras, debemos imaginar un espacio inmenso donde prácticas religiosas, técnicas ascéticas y objetos devocionales circularon constantemente entre comunidades diferentes.

Esa perspectiva geográfica será esencial para comprender, en los siguientes capítulos, por qué el cristianismo oriental, el catolicismo latino y el islam terminaron desarrollando objetos extraordinariamente parecidos y, al mismo tiempo, profundamente distintos en su significado.

De: Historia del cristianismo
https://www.facebook.com/photo/?fbid=1330357505968472&set=a.482701797400718

EL ROSARIO CATÓLICO, LA KOMBOSKINI ORTODOXA Y LA MISBAHA ISLÁMICA

 Puede ser una imagen de póster y texto que dice "EL ROSARIO CATÓLICO, LA KOMBOSKINI ORTODOXA Y LA MISBAHA ISLÁMICA Cuentas de oración cristianismo islam: historia, contactos teorías sobre su origen ROSARIO CATÓLICO Catolicismo latino KOMBOSKINI ORTODOXA oriental MISBAHA ISLÁMICA Islam principalmente piedad dhikr recuerdo förmulas como Ailah, Al-bamdu Usado Avemarias misteriosde vida CARACTERÍSTICAS Objete: rosario (oración cuentas) CARACTERÍSTICAS 100...) corazón eslavo) continua) Objetor komboskini chotki CARACTERÍSTICAS ROSARIO tradición oración CAMÁNDULA Termino ANTES DE COMPARAR: ORDENAR LOS NOMBRES Objeto: misbaha รนจิตัด cuentas, cristianism CHI eslavo /SUBHA regionesk cuentas contar TASBIH "glorificación cuenstas. ¿DE QUE TRATA ESTE ARTICULO? eldesarroilo istoricosy principales cuentas oración. atradición, IDEA CLAVE transformaron espacio adquirieron significados"

Cuentas de oración entre cristianismo e islam: historia, contactos y teorías sobre su origen

Un ensayo monográfico en 8 partes sobre el rosario y el uso de cuentas para la oración. En esta publicación presentamos la Introducción + Capítulo I.

Introducción

Cuando un observador contemporáneo ve un rosario católico, una komboskini ortodoxa y una misbaha islámica, la semejanza salta inmediatamente a la vista. Los tres son objetos destinados a acompañar la repetición de oraciones mediante un sistema de cuentas o nudos. Esa semejanza ha dado lugar durante siglos a preguntas aparentemente sencillas: ¿quién copió a quién?, ¿nació primero el rosario cristiano?, ¿la misbaha fue tomada del cristianismo?, ¿o fue el rosario occidental el que imitó prácticas islámicas?

La investigación histórica muestra que estas preguntas, formuladas de ese modo, son demasiado simples para describir una realidad mucho más compleja.

En lugar de una línea única de transmisión, la evidencia disponible apunta a un fenómeno mucho más amplio: la existencia de tecnologías religiosas de la repetición que fueron desarrollándose, transformándose y circulando dentro de un inmenso espacio geocultural que conectaba Asia Meridional, Irán, Asia Central, Asia Occidental y el Mediterráneo oriental durante más de un milenio.

Este artículo no pretende demostrar que una tradición "copió" a otra. Tampoco pretende negar que hayan existido influencias mutuas. Su objetivo es reconstruir, hasta donde permiten las fuentes actuales, qué sabemos con bastante seguridad, qué permanece como hipótesis y qué pertenece al ámbito de las tradiciones religiosas o las leyendas devocionales.

Ese método es importante. La historia crítica no consiste en sustituir unas leyendas por otras, sino en distinguir cuidadosamente entre memoria religiosa, reconstrucción histórica y posibilidades todavía abiertas a la investigación.

I. Antes de comparar: ordenar los nombres

Uno de los principales problemas al hablar de estos objetos es el lenguaje.

En la conversación cotidiana suele llamarse "rosario" a cualquier sarta de cuentas utilizada para rezar. Desde un punto de vista histórico y comparativo, esa costumbre resulta imprecisa.

El término más neutral es cuentas de oración.

Esta expresión no pertenece a ninguna religión en particular y permite comparar objetos semejantes sin asumir de antemano un origen común.

Una vez establecida esa categoría general, cada tradición utiliza su propio vocabulario.

El rosario

En el catolicismo latino, la palabra rosario posee un doble significado.

Puede designar tanto la oración completa —compuesta por Padrenuestros, Avemarías, Gloria y la contemplación de los misterios de la vida de Cristo— como el objeto físico utilizado para llevar la cuenta de esas oraciones.

Esta doble acepción es antigua y está plenamente consolidada dentro de la tradición católica.

Por ello, resulta incorrecto afirmar que "rosario" significa únicamente la oración y nunca el objeto. Históricamente ha designado ambas cosas.

La camándula

Dentro del ámbito hispánico aparece además otro término: camándula.

La palabra procede de Camáldula, localidad italiana asociada a la Orden Camaldulense, fundada en la Toscana durante el siglo XI por san Romualdo y sus discípulos.

Con el paso del tiempo, el término pasó al español para designar determinados rosarios reducidos —tradicionalmente de uno o tres dieces— y, en algunos lugares de América, llegó a emplearse para referirse a ciertas sartas de cuentas devocionales.

Más tarde adquirió incluso sentidos figurados relacionados con la hipocresía religiosa, origen de expresiones populares todavía vigentes en algunos países hispanohablantes.

La camándula, por tanto, no constituye una categoría independiente comparable a la misbaha islámica o a la komboskini ortodoxa. Es simplemente una variante terminológica e histórica dentro del propio catolicismo latino.

La komboskini y el chotki

En el cristianismo oriental el panorama es diferente.

El objeto tradicional recibe el nombre de komboskini en griego.

En las Iglesias eslavas aparece normalmente como chotki o en variantes regionales como vervitsa.

Ambos nombres designan esencialmente el mismo instrumento espiritual: una cuerda de oración formada normalmente por nudos de lana, aunque algunas versiones modernas incorporan pequeñas cuentas separadoras.

No constituye un "rosario ortodoxo" en sentido estricto.

Su función principal no consiste en recorrer una serie estructurada de misterios marianos, sino en acompañar la repetición continua de la llamada Oración de Jesús:

«"Señor Jesucristo, Hijo de Dios, ten piedad de mí, pecador."»

La misbaha y la subḥa

En el islam, el objeto recibe principalmente dos nombres:

misbaha y subḥa.

Ambos designan la sarta de cuentas utilizada durante el dhikr, es decir, el recuerdo repetido de Dios mediante fórmulas de alabanza.

Aquí conviene introducir una precisión terminológica importante.

Con frecuencia se utiliza también la palabra tasbih para designar el objeto.

Sin embargo, históricamente tasbih significa en primer lugar la acción de glorificar a Dios mediante expresiones como:

«Subḥān Allāh —"Gloria a Dios".»

Solo posteriormente, por extensión, el término comenzó a utilizarse también para designar el instrumento empleado durante esa práctica.

Una primera conclusión terminológica

Esta diversidad de nombres ya ofrece una primera enseñanza metodológica.

No estamos comparando tres objetos idénticos.

Estamos comparando tres desarrollos religiosos diferentes pertenecientes a una familia más amplia de tecnologías devocionales destinadas a acompañar la repetición de la oración.

Comprender esa diferencia evitará muchos errores cuando analicemos su historia.

De la red.

"Hay que bajarse de esos barcos donde solo nos tienen en cuenta cuando hay que remar."

 Puede ser una imagen de texto que dice ""Hay que bajarse de esos barcos donde solo nos tienen en cuenta cuando hay que remar." @HEREDEROS DEL PENSAMIENTO"

No todas las personas que aparecen en tu vida lo hacen porque valoran tu compañía.

Algunas solo te buscan cuando necesitan un favor, un consejo, apoyo económico, tiempo o alguien que resuelva sus problemas. Pero cuando todo marcha bien, desaparecen sin dejar rastro.

Las relaciones sanas no funcionan por conveniencia. Se construyen con interés mutuo, respeto y presencia, tanto en los momentos difíciles como en los buenos.

Aprender a reconocer esa diferencia también es una forma de cuidar tu paz y tu dignidad.

No estás obligado a permanecer en lugares donde solo recuerdan que existes cuando necesitan que cargues con el peso de los demás.

Rodéate de personas que también remen contigo, que celebren tus alegrías, te acompañen en las tormentas y valoren tu presencia sin esperar siempre recibir algo a cambio.

Porque una amistad verdadera no aparece únicamente cuando el mar está agitado.

Permanece incluso cuando el agua está en calma y no hay nada que pedir.

De la red.

lunes, 29 de junio de 2026

PENSANDO EN LA DEMOCRACIA - Antón Chejov

"LA DEMOCRACIA NO ES ADECUADA PARA SOCIEDADES IGNORANTES PORQUE LA MAYORÍA IGNORANTE DECIDIRÁ SU DESTINO"



Cuando se le preguntó al escritor ruso Antón Chéjov sobre la naturaleza de las sociedades fallidas, respondió:

 En las sociedades fallidas, hay mil tontos por cada mente exitosa y mil palabras torpes por cada palabra consciente. La mayoría siempre sigue siendo tonta y constantemente domina a lo racional. Si ves temas triviales al frente de las discusiones en una sociedad y personas triviales ocupan un lugar central, entonces estás hablando de una sociedad muy fallida. Por ejemplo, millones de personas bailan y repiten canciones y palabras sin sentido, y la persona que escribió la canción se vuelve famosa, conocida y amada. Incluso las personas tienen su propia opinión sobre cuestiones de la sociedad y la vida. En cuanto a escritores y autores, nadie los conoce y nadie les da valor ni peso. A la mayoría de la gente le gusta la mezquindad y el entumecimiento. Alguien que nos droga para hacernos perder la cabeza, y alguien que nos hace reír con tonterías, es mejor que alguien que nos despierta a la realidad y nos lastima diciendo la verdad. Por tanto, la democracia no es adecuada para sociedades ignorantes, porque la mayoría ignorante decidirá su destino." - Sociología global

De la red.

EL VIAJE QUE TODOS HACEMOS

 Puede ser una imagen de ‎texto que dice "‎... HIST HISTORIAS ORIAS REFI AUNES EXTONES ت GANADORA NEW MENTALIDAD ህ‎"‎

Este es el viaje de la vida humana.

Todos nacemos sin saber nada, llorando, dependiendo de otros, buscando brazos que nos protejan. Luego crecemos creyendo que tenemos todo el tiempo del mundo, que la vida siempre esperará, que las personas estarán ahí para siempre y que nuestros sueños pueden dejarse para después.

Pero la vida no espera.

Un día eres niño y quieres crecer rápido.
Otro día ya eres adulto y deseas volver a un momento donde todo dolía menos.
Un día tienes fuerza, planes, orgullo y prisa.
Otro día entiendes que no todo se consigue, no todo se conserva y no todos se quedan.

Cada vida humana sigue el mismo viaje, aunque cada historia se vea diferente.

Algunos caminan con lujos.
Otros con heridas.
Algunos con aplausos.
Otros en silencio.
Algunos parecen tenerlo todo, pero por dentro están vacíos.
Otros no tienen casi nada, pero cargan una paz que muchos millonarios envidiarían.

Al final, todos enfrentamos lo mismo:
el amor, la pérdida, el miedo, la esperanza, los errores, las despedidas, las decisiones que marcaron nuestro camino y esas preguntas que llegan cuando la noche pesa más que el día.

La vida no se trata solo de llegar lejos.
Se trata de entender qué hiciste con el tiempo que se te prestó.
A quién amaste.
A quién dañaste.
A quién perdonaste.
Qué dejaste sembrado en el corazón de los demás.

Porque al final del viaje no importará tanto cuánto acumulaste, sino cuánta verdad hubo en tu manera de vivir.

Todos vamos hacia el mismo destino.
La diferencia está en cómo caminamos mientras llegamos.

Vive con menos ego.
Ama con menos miedo.
Perdona antes de que sea tarde.
Y no desperdicies tu vida intentando parecer alguien, cuando lo más profundo es aprender a ser humano.

De la red.

sábado, 27 de junio de 2026

LA LISONJA: CUANDO LA PALABRA SUENA BONITA, PERO EL CORAZÓN ESTÁ TORCIDO

 Puede ser una imagen de una o varias personas y texto que dice "LA LISONJA: CUANDO LA PALABRA SUENA BONITA, PERO EL CORAZÓN ESTÁ TORCIDO"

La Biblia no presenta la lisonja como algo inofensivo, sino como una forma sutil de engaño.

Es la alabanza falsa, la adulación interesada que no busca edificar, sino manipular, obtener ventaja o controlar la voluntad del otro.
Las Escrituras son claras: “la boca lisonjera lleva a la ruina” ( Proverbios 26:28).

🔎 ¿Qué es la lisonja según la Biblia?

Es una forma de engaño disfrazada de palabras agradables. Aunque suena “bonita”, su intención es peligrosa.

Es engaño con apariencia de bondad La Biblia la relaciona con la mentira y la doblez de corazón (Salmos 12:2).

Tiene un origen “resbaladizo” En el hebreo se asocia con la idea de algo suave, que hace caer sin que la víctima lo note.

Busca beneficio oculto El lisonjero no habla para edificar, sino para agradar el ego, manipular decisiones o conseguir ventajas personales.

Advertencias bíblicas

Proverbios 29:5 advierte que quien lisonjea a su prójimo le tiende una red en su camino.
1 Tesalonicenses 2:3-5 muestra el contraste entre el verdadero mensaje de Dios y la adulación interesada, dejando claro que el evangelio no se predica para agradar a los hombres.

Reflexión final

No todo el que te habla bonito te habla con verdad.
No toda palabra suave viene de un corazón limpio.
La Biblia nos llama a discernir, a no dejarnos llevar por la apariencia de las palabras, y a valorar la verdad aunque no siempre sea cómoda.
Porque al final, la lisonja puede halagar el oído… pero destruye el alma.

De la red.

jueves, 25 de junio de 2026

El conde de Aranda y el rey Carlos III de España

 



El Conde de Aranda (Pedro Pablo Abarca de Bolea, 1719–1798) es una figura fundamental en la historia de España. Este militar y diplomático aragonés fue el principal impulsor de las políticas de modernización ilustrada durante el reinado de Carlos III y el responsable de la expulsión de la Compañía de Jesús . 
Su importancia histórica destaca en cuatro áreas clave:
  • Gestión del Motín de Esquilache: Tras la revuelta popular de 1766, Carlos III lo nombró presidente del Consejo de Castilla . Aranda restableció el orden y aplicó medidas urbanísticas y de seguridad que cambiaron la fisonomía de Madrid . 
  • Expulsión de los Jesuitas: Desde su posición de poder, impulsó en 1767 la expulsión de la orden jesuita de España y sus colonias, limitando el excesivo poder político, económico y educativo de la Iglesia y consolidando el control de la Corona . 
  • Diplomacia y la Independencia de América: Como embajador en París , intervino en el Tratado de Versalles (1783) tras la Guerra de Independencia de los Estados Unidos . Es especialmente célebre su visión geopolítica (el "Memorial de Aranda"), un documento visionario en el que advertía a la Corona española del peligro expansionista de los Estados Unidos y de los riesgos de perder sus colonias americanas . [1, 2, 3]
  • Reformismo Ilustrado y Militar: Fomentó la renovación del Ejército, modernizó la administración y apoyó el desarrollo económico y cultural, impulsando instituciones como las Sociedades Económicas de Amigos del País y la creación del Canal Imperial de Aragón .


    El rey Carlos III de España
    El rey Carlos III de España (reinado de 1759 a 1788) es considerado el máximo exponente del despotismo ilustrado en el país . Su importancia histórica radica en su profunda labor modernizadora, que transformó la economía, el urbanismo, la ciencia y la administración, sentando las bases del Estado contemporáneo. 
    Legado y Reformas Principales
    • Transformación Urbana: Pasó a la historia como el "mejor alcalde de Madrid". Impulsó obras de salubridad y embellecimiento, como la creación de la Puerta de Alcalá, el Paseo del Prado y la organización del alcantarillado y alumbrado público. 
    • Impulso a la Ciencia: Acercó a España a la vanguardia de la Ilustración europea. Fundó el Jardín Botánico de Madrid y financió expediciones científicas de gran calado, como la de Alejandro Malaspina. 
    • Modernización del Estado: Con la ayuda de ministros ilustrados como el Marqués de Esquilache y el Conde de Aranda, redujo los privilegios de la nobleza y la Iglesia. Esto incluyó la histórica expulsión de los jesuitas en 1767 para limitar la influencia papal en la educación y la política interna.
    • Desarrollo Económico: Liberalizó el comercio nacional y con las colonias americanas, creó la Lotería Nacional, y fomentó la creación de las Reales Fábricas (como las de paños y porcelanas) para reducir la dependencia de manufacturas extranjeras .
    • Identidad Nacional: Durante su mandato, en 1785, se establecieron los colores de la actual bandera de España para identificar y proteger la Armada española. 
    • De la red. 



La advertencia que le hizo el conde de Aranda al rey Carlos III sobre Estados Unidos.

 Puede ser una imagen de texto que dice "LA ADVERTENCIA QUE SE LE HIZÓ AL REY CARLOS III CON RESPECTO A ESTADOS UNIDOS Vendrá un ί en que será un gigante, un coloso temible en esas comarcas. Olvidará entonces los eneficios que ha recibido de las dos potencias, y no pensará más que en su engrandecimiento EL PASO PRIMERO DE ESTA POTENCIA, CUANDO HAYA LLEGADO A ENGRANDECERSE, SERA APODERARSE DE LAS FLORIDAS PARA DOMINAR EL GOLFO DE ΜΧΙΣO. DESPUES DE HABERNOS HECHO DE ESTE MODO EL COMERCIO CON NUEVA ESPANA, ASPIRARA A LA CONQUISTA DE ESTE VASTO IMPERIO"

𝗘𝗦𝗣𝗔Ñ𝗔 𝗟𝗢 𝗦𝗔𝗕Í𝗔: 𝗹𝗮 𝗮𝗱𝘃𝗲𝗿𝘁𝗲𝗻𝗰𝗶𝗮 𝗾𝘂𝗲 𝗶𝗴𝗻𝗼𝗿ó 𝗰𝗮𝗿𝗹𝗼𝘀 III 𝘆 𝗰𝗮𝗺𝗯𝗶ó 𝗹𝗮 𝗵𝗶𝘀𝘁𝗼𝗿𝗶𝗮 𝗽𝗮𝗿𝗮 𝘀𝗶𝗲𝗺𝗽𝗿𝗲
𝗘𝗻 𝟭𝟳𝟴𝟯, 𝗺𝗶𝗲𝗻𝘁𝗿𝗮𝘀 𝗹𝗮𝘀 𝘁𝗿𝗲𝗰𝗲 𝗰𝗼𝗹𝗼𝗻𝗶𝗮𝘀 𝗶𝗻𝗴𝗹𝗲𝘀𝗮𝘀 𝗰𝗲𝗹𝗲𝗯𝗿𝗮𝗯𝗮𝗻 𝘀𝘂 𝗶𝗻𝗱𝗲𝗽𝗲𝗻𝗱𝗲𝗻𝗰𝗶𝗮, 𝘂𝗻 𝗲𝘀𝗽𝗮ñ𝗼𝗹 𝘆𝗮 𝗵𝗮𝗯í𝗮 𝘃𝗶𝘀𝘁𝗼 𝗲𝗹 𝗳𝘂𝘁𝘂𝗿𝗼. 𝗬 𝗹𝗼 𝗾𝘂𝗲 𝘃𝗶𝗼 𝗲𝗿𝗮 𝗮𝘁𝗲𝗿𝗿𝗮𝗱𝗼𝗿.

LA PROFECIA
Advirtió al rey Carlos III que Estados Unidos se convertiría en un gigante expansionista que terminaría invadiendo y arrebatando los territorios de España en América.

EL MEMORIAL el documento que predijo el coloso americano

Pedro Pablo Abarca de Bolea, conde de Aranda, acababa de firmar el Tratado de París como embajador de España. Pero lejos de celebrar, presentó a Carlos III un dictamen reservado que helaba la sangre.

Sus palabras fueron proféticas: “Esta república federativa ha nacido pigmea… mañana será gigante, conforme vaya consolidando su constitución, y después un coloso irresistible en aquellas regiones”.

Aranda lo advirtió con claridad: “Se olvidará de los beneficios que ha recibido de ambas potencias y no pensará más que en su engrandecimiento”.

LA PROFECÍA cada palabra se cumplió al pie de la letra

El conde señaló exactamente por dónde vendría el peligro: “su primer paso será apoderarse de las Floridas, para dominar el golfo de México”. Y así ocurrió.

Pero fue más lejos. Advirtió que Estados Unidos “aspirará a la conquista de aquel vasto imperio [México], el cual no podremos defender desde Europa contra una potencia grande, formidable, establecida en aquel continente”.

Hoy, dos tercios de los territorios de la Nueva España están en manos de Estados Unidos. Aranda lo vio venir con 200 años de antelación.

EL PLAN la solución que nadie quiso escuchar

Para frenar el expansionismo norteamericano, Aranda propuso algo revolucionario: que Carlos III creara tres reinos independientes en América —México, Perú y Tierra Firme— gobernados por infantes españoles, funcionando como una Commonwealth hispana.

España conservaría Cuba y Puerto Rico como puertos comerciales. Era una independencia pactada, controlada y estratégica.

Carlos III ignoró el consejo. Carlos IV ni siquiera lo conoció.

¿Y si España hubiera escuchado a aranda?

¿Qué habría pasado si la corona hubiera aceptado el plan del conde? ¿Se habría evitado la pérdida de medio continente? ¿Sería Hispanoamérica hoy una confederación de reinos hispanos en lugar de una colección de repúblicas divididas?

La historia la escriben quienes toman decisiones. Y a veces, ignorar a un visionario cuesta un imperio.


Resumen oficial:

La famosa "profecía" del Conde de Aranda fue un dictamen secreto enviado al rey Carlos III tras el Tratado de París de 1783, donde advertía que Estados Unidos, habiendo nacido "pigmeo" con ayuda de España y Francia, se convertiría en un coloso tiránico que devoraría los territorios españoles en América .
La advertencia sobre el futuro de EE. UU.
En su memoria, Aranda (Pedro Pablo Abarca de Bolea) vaticinó que la joven nación federal olvidaría los beneficios recibidos . Escribió que crecería hasta convertirse en un "coloso temible" y que su primer paso sería apoderarse de las Floridas y dominar el Golfo de México para amenazar el extenso imperio de la Nueva España . La historia confirmó esta predicción, ya que Estados Unidos terminó expandiéndose por el continente y adquiriendo dichos territorios.
La estrategia propuesta a Carlos III
Para evitar la destrucción del imperio español frente a esta nueva amenaza, el diplomático aragonés propuso una reestructuración radical :
  • Reorganización: Sugirió que España debía renunciar al dominio directo de sus territorios continentales en América .
  • Creación de reinos: Proponía crear tres monarquías independientes: una en México, otra en el Perú y una tercera en Costa Firme (Nueva Granada) . 
  • Alianzas: Los hijos de la familia real española (infantes) gobernarían estos nuevos reinos y el rey de España adoptaría el título de Emperador, estableciendo un bloque de alianza hispánica para frenar el avance estadounidense . 
  • Puntos clave: España solo mantendría el control directo de unas pocas islas, tales como Cuba y Puerto Rico, para garantizar el comercio y el tránsito . 
El debate histórico sobre el documento
Es importante mencionar que, aunque el documento goza de enorme fama y es frecuentemente citado por historiadores y analistas, destacados especialistas han determinado que la versión más detallada y conocida de este "Memorial secreto" es en realidad una falsificación publicada en el siglo XIX . No obstante, refleja fielmente los intensos debates geopolíticos de la época sobre la independencia de las Trece Colonias.

Adjuntamos el Dictamen del conde de Aranda al rey Carlos III:

1783 Dictamen reservado que el Excelentísimo Señor Conde de Aranda dio al Rey Carlos III sobre la independencia de las colonias inglesas después de haber hecho el tratado de paz ajustado en París

 

Señor:

El amor que profeso a Vuestra Majestad, el justo reconocimiento a las honras con que me ha distinguido y el afecto que tengo a mi Patria me mueven a manifestar a la soberana atención de Vuestra Majestad un pensamiento que juzgo del mayor interés en las circunstancias presentes...

Las colonias americanas han quedado independientes; este es mi dolor y recelo...

Esta República Federativa ha nacido, digámoslo así, pigmea, porque la han formado y dado el ser dos potencias como son España y Francia, auxiliándola con sus fuerzas para hacerla independiente. Mañana será gigante, conforme vaya consolidando su constitución y después un coloso irresistible en aquellas regiones. En este estado se olvidará de los beneficios que ha recibido de ambas potencias y no pensará más que en su engrandecimiento...

La libertad de religión, la facilidad de establecer las gentes en términos inmensos y las ventajas que ofrece aquel nuevo gobierno, llamarán a labradores y artesanos de todas las naciones, porque el hombre va donde piensa mejorar de fortuna y dentro de pocos años veremos con el mayor sentimiento levantado el coloso que he indicado.

Engrandecida dicha potencia angloamericana debemos creer que sus miras primeras se dirijan a la posesión entera de las Floridas para dominar el seno mexicano. Dado este paso, no sólo nos interrumpirá el comercio con México siempre que quiera, sino que aspirará a la conquista de aquel vasto imperio, el cual no podremos defender desde Europa contra una potencia grande, formidable, establecida en aquel continente y confinante con dicho país...

Después de las más prolijas reflexiones que me han dictado mis conocimientos políticos y militares y del más detenido examen sobre una materia tan importante, juzgo que el único medio de evitar tan grave pérdida, y tal vez otras mayores es el que contiene el plan siguiente:

Que Vuestra Majestad se desprenda de todas las posesiones del continente de América, quedándose únicamente con las Islas de Cuba y Puerto Rico en la parte septentrional y algunas que más convengan en la meridional con el fin de que ellas sirvan de escala o depósito para el comercio español.

Para verificar este vasto pensamiento de un modo conveniente a la España se deben colocar tres infantes en América: el uno del rey de México, el otro del Perú y el otro de los restantes de Tierra Firme, tomando Vuestra Majestad el título de Emperador.

Las condiciones de esta grande cesión pueden consistir en que los tres soberanos y sus sucesores reconocerán a Vuestra Majestad y a los príncipes que en adelante ocupen el trono español por suprema cabeza de la familia.

Que el rey de Nueva España le pague anualmente, por la cesión de aquel reino, una contribución de los marcos de la plata en pasta o barras para acuñarlo en moneda en las casas de Madrid y Sevilla.

Que el del Perú haga lo mismo con el oro de sus dominios, y que el de Tierra Firme envíe cada año su contribución en efectos coloniales, especialmente tabaco para surtir los estancos reales de estos reinos.

Que dichos soberanos y sus hijos casen siempre con infantes de España o de su familia y las de aquí con príncipes o infantes de allá, para que de este modo subsista siempre una unión indisoluble entre las cuatro coronas, debiendo todos jurar estas condiciones a su advenimiento al trono.

Que las cuatro naciones se consideren como una en cuanto a comercio recíproco, subsistiendo perpetuamente entre ellas la más estrecha alianza ofensiva para su conservación y fomento.

Que no pudiendo nosotros surtir aquellas colonias de los artefactos que necesitan para su uso sea la Francia, nuestra aliada, la que provea de cuantos artículos no podamos nosotros suministrarlas, con exclusión absoluta de la Inglaterra, a cuyo fin apenas los tres soberanos tomen posesión de sus reinos, harán tratados formales de comercio con la España y Francia, excluyendo a los ingleses y, como serán potencias nuevas, puedan hacer en esta parte lo que libremente les acomode.

Las ventajas de este plan son que la España, con la contribución de los tres reyes del Nuevo Mundo, sacará mucho más producto líquido que ahora de aquellas posesiones; que la población del reino se aumentará sin la emigración continua de gentes que pasan a aquellos dominios; que establecidos y unidos estrechamente estos tres reinos, bajo las bases que he indicado, no habrá fuerzas en Europa que puedan contrarrestar su poder en aquellas regiones, ni tampoco el de España y Francia en este continente; que además, se hallarán en disposición de contener el engrandecimiento de las colonias americanas o de cualquiera nueva potencia que quiera erigirse en aquella parte del mundo; que España, por medio de este tráfico, despachará bien el sobrante de sus efectos y adquirirá los coloniales que necesite para su consumo; que en este tráfico podrá aumentar considerablemente su marina mercante y por consiguiente la de guerra para hacerse respetar en todos los mares; que con las islas que he dicho no necesitamos más posesiones, fomentándolas y poniéndolas en el mejor estado de defensa y, sobre todo, disfrutaremos de todos los beneficios que producen las Américas sin los gravámenes de su posesión.

Esta es la idea por mayor que he formado de este delicado negocio. Si mereciese la soberana aprobación de Vuestra Majestad la extenderé, explicando el modo de verificarla con el secreto y precauciones debidas, para que no lo trasluzca la Inglaterra hasta que los tres infantes estén en camino, más cerca de América que de Europa, para que no puedan impedirlo. ¡Qué golpe terrible para el orgullo inglés! Pero esto no importa, porque se pueden tomar providencias anticipadas que precavan los efectos de resentimientos.

Señor: mi amor por la persona augusta de V. M., el reconocimiento que le debo por tantas bondades con que ha querido honrarme, y el amor que tengo á mi país, me obligan á comunicar á V. M. una idea á la que doy la mayor importancia en las presentes circunstancias.

Acabo de hacer y de firmar, en virtud de las órdenes y poderes de V. M., un tratado de paz con la Inglaterra. Esta negociación que segán los testimonios lisonjeros, verbales y por escrito que de parte de V. M. he recibido, me ha dado motivo para creer haberlo desempeñado conforme á sus reales intenciones, ha dejado en mi alma, lo confieso á V .M., un sentimiento penoso.

La independencia de las colonias inglesas ha sido reconocida y esto mismo es para mí un motivo de dolor y de temor. La Francia tiene pocas posesiones en América, pero hubiera debido considerar que la España, su íntima aliada, tiene muchas, que quedan desde hoy expuestas á terribles convulsiones.

Desde el principio, la Francia ha obrado contra sus verdaderos intereses, estimulando y favoreciendo esta independencia; muchas veces lo he declarado así á los ministros de esta nación. ¿Qué cosa mejor podía desear la Francia que el ver destruirse mutuamente á los ingleses y á sus colonos, en una guerra de partidos, la cual no podía menos que auméntar su poder y favorecer sus intereses? La antipatía que reina entre la Francia y la Inglaterra cegó al gabinete francés: olvidó que sus intereses consistían en permanecer tranquilo espectador de esta lucha, y una vez lanzado en la arena nos arrastró desgraciadamente consigo en virtud del pacto de familia, á una guerra enteramente contraria á nuestra propia causa.

No me detendré ahora á examinar la opinión de algunos hombres de Estado, así nacionales como extranjeros, con cuyas ideas me hallo conforme sobre la dificultad de conservar nuestra dominación en América. Jamás posesiones tan extensas y colocadas á tan grandes distancias de la metrópoli se han podido conservar por mucho tiempo. A esta dificultad, que comprende á todas las colonias, debemos añadir otras especiales que militan contra las posesiones españolas de Ultramar, á saber: la dificultad de socorrerlas cuando puedan tener necesidad; las vejaciones de algunos de los gobernadores contra los desgraciados habitantes; la distancia de la autoridad suprema á la que tienen necesidad de ocurrir para que se atiendan sus quejas, lo que hace que se pasen años enteros antes que se haga justicia á sus reclamaciones; las vejaciones á que quedan expuestos de parte de las autoridades locales en este intermedio; la dificultad de conocer bien la verdad á tanta distancia; por último, los medios que á los vireyes y capitanes generales, en su calidad de españoles, no pueden faltar para obtener declaraciones favorables en España. Todas estas circunstancias no pueden dejar de hacer descontentos entre los habitantes de la América, y obligarlos á esforzarse para obtener la independencia, tan luego como se les presente la ocasión.

Sin entrar, pues, en ninguna de estas consideraciones, me limitaré ahora á la que nos ocupa sobre el temor de vernos expuestos á los peligros que nos amenazan de parte de la nueva potencia que acabamos de reconocer, en un país en que no existe ninguna otra en estado de contener sus progresos. Esta República federal ha nacido pigmea, por decirlo así, y ha tenido necesidad de apoyo y de las fuerzas de dos potencias tan poderosas como la España y la Francia, para conseguir su independencia. Vendrá un día en que será un gigante, un coloso temible en esas comarcas. Olvidará entonces los beneficios que ha recibido de las dos potencias, y no pensará más que en su engrandecimiento. La libertad de conciencia, la facilidad de establecer nuevas poblaciones sobre inmensos terrenos, así como las ventajas con que brinda el nuevo gobierno, atraerán agricultores y artesanos de todas las naciones, porque los hombres corren siempre tras la fortuna, y dentro de algunos años veremos con mucho dolor la existencia amenazadora del coloso de que hablo.

El paso primero de esta potencia, cuando haya llegado á engrandecerse, será apoderarse de las Floridas para dominar el Golfo de México. Después de habernos hecho de este modo dificultoso el comercio con la Nueva España, aspirará á la conquista de este vasto imperio, que no nos será posible defender contra una potencia formidable, establecida sobre el mismo continente, y á más de eso limítrofe.

Estos temores son muy fundados, señor, y deben realizarse dentro de pocos años, si acaso antes no acontecen algunos trastornos todavía más funestos en nuestras Américas. Este modo de ver las cosas está justificado por lo que ha acontecido en todos los siglos y en todas las naciones que han comenzado á levantarse. El hombre es el mismo en todas partes: la diferencia de los climas no cambia la naturaleza de nuestros sentimientos: el que encuentra una ocasión de adquirir poder y de engrandecerse, se aprovecha de ella. ¿Cómo podremos, pues, nosotros esperar que los americanos respeten el reino de la Nueva España, cuando tengan facilidad de apoderarse de este rico y hermoso país? Una sabia política nos aconseja tomar precauciones contra los males que puedan sobrevenir. Este pensamiento ocupó toda mi atención, después de que como ministro plenipotenciario de V. M., y conforme á su real voluntad y á sus instrucciones, firmé la paz de París. Consideré este importante asunto con toda la atención de que soy capaz, y después de muchas reflexiones debidas á los conocimientos así militares como políticos que he podido adquirir en mi larga carrera, creo que no nos queda, para evitar las grandes pérdidas de que estamos amenazados, más que adoptar el medio que tengo el honor de proponer á V. M.

V. M. debe deshacerse de todas las posesiones que tiene sobre el continente de las dos Américas, conservando solamente las islas de Cuba y Puerto Rico en la parte septentrional, y alguna otra que pueda convenir en la parte meridional, con el objeto de que pueda servirnos de escala de depósito para el comercio español.

A fin de llevar á efecto este gran pensamiento de una manera conveniente á la España, se deben colocar sus infantes en América: el uno como rey de México; otro, rey del Perú, y el tercero, de la Costa Firme. V. M. tomará el título de Emperador.

Las condiciones de esta grande cesión, deberán ser que V. M., y los príncipes que ocuparán el trono español, en clase de sucesores de V. M., sean siempre reconocidos por los nuevos reyes, como jefes supremos de la familia: que el rey de Nueva España pague cada año, en reconocimiento por la cesión del reino, una renta anual en marcos de plata, que deberá remitirse en barras para hacerlas amonedar en Madrid ó en Sevilla. El rey del Perá deberá hacer lo mismo en cuanto al oro, producto de sus posesiones. El de la Costa Firme enviará cada afeo su contribución en efectos coloniales, sobre todo, en tabaco, para proveer los almacenes del reino.

Estos soberanos y sus hijos, deberán siempre casarse con los infantes de España á de su familia. A su vez los príncipes españoles se casarán con las princesas de los reinos de Ultramar. Así se establecerá una unión íntima entre las cuatro coronas; y al advenimiento á su trono, cada uno de estos soberanos deberá hacer el juramento solemne de llevará efecto estas condiciones.

En cuanto al comercio, deberá hacerse bajo el pie de la mayor reciprocidad. Las cuatro naciones deberán considerarse como unidas por la alianza más estrecha, ofensiva y defensiva, para su conservación y prosperidad.

No hallándose nuestras fábricas en estado de proveerá la América de todos los objetos manufacturados, de que podría necesitar, será preciso que la Francia, nuestra aliada, le ministrase todos los artículos que estuviésemos en imposibilidad de enviarle, con exclusión absoluta de la Inglaterra. A este efecto, los tres soberanos, al subirá sus respectivos tronos, harán tratados formales de comercio con la España y la Francia sin establecer jamás relaciones algunas con los ingleses. Por lo demás, copio dueños y soberanos de Estados nuevos, podrían hacer lo que más les conviniese.

De la ejecución de este plan, resultarían grandísimas ventajas. La contribución de los tres reyes del Nuevo Mundo importaría más á la España que la plata que hoy saca de América. La población aumentaría, pues cesaría la emigración continua que hoy se nota en esas posesiones.

Ni el poder de los tres reinos de América, una vez ligados por las obligaciones que se han propuesto, ni el de la España y Francia en nuestro continente podrían ser contrarrestados en aquellos países por ninguna potencia de Europa. Se podría evitar también el engrandecimiento de las colonias anglo-americanas, ó de cualquiera otra potencia que quisiese establecerse en esa parte del mundo. En virtud de esta unión con los nuevos reinos, el comercio de España cambiaría las producciones nacionales con los efectos coloniales de que pudiésemos tener necesidad para nuestro consumo. Por este medio nuestra marina mercante se aumentaría y la marina militar se liaría respetar sobre todos los mares. Las islas que he nombrado anteriormente, administrándolos bien y poniéndolas en buen estado de defensa, nos bastarían para nuestro comercio, sin tener necesidad de otras posesiones; en fin, gozaríamos de todas las ventajas que nos da la posesión de la América, sin tener que sufrir ninguno de sus Inconvenientes.

Tales son, señor, mis ideas sobre este negocio delicado: si ellas merecen la aprobación de V. M., entraré más detenidamente á detallar sus pormenores; explicaré el modo de ponerlas en práctica, con el secreto y precauciones convenientes, de manera que la Inglaterra no sepa nada, sino cuando los tres infantes estén en camino, más cerca de América que de Europa, y cuando ya no pueda oponerse. Este golpe sería terrible para esa orgullosa rival, y prepararíamos con anticipación las medidas que se deben tomar, para ponernos á cubierto de los efectos de su cólera.

Preciso es, para asegurar la ejecución de este plan, contar con la Francia, nuestra íntima aliada, que se prestará gustosa, viendo las ventajas que deben resultarle del establecimiento de su familia sobre los tronos del Nuevo Mundo, así como la protección especial de su comercio en todo ese hemisferio, con exclusión de la Inglaterra, su implacable rival. Hace poco tiempo que llegué de París, habiendo obtenido una licencia temporal, para atender á mis asuntos personales. Si V. M. lo tiene á bien volveré á continuar mi embajada, diciendo que mis negocios se han concluido. Gozo de una consideración sin límites en esa capital; el rey y la reina me honran con su afecto, y he observado bien y de cerca á sus ministros. No sé si me equivoco, pero espero hacerles aceptar el proyecto propuesto, y conducir su ejecución con el secreto y prudencia convenientes. V. M. puede contar conmigo para las ocurrencias ulteriores de este proyecto, de la manera que agrade á V. M., porque el que ha concebido una idea, es más propio para ejecutarla que cualquiera otro. V. M. conoce mi celo y mi fidelidad; ninguno de los asuntos que me ha confiado ha salido mal; tengo seguridad de que éste tendrá buen éxito, si he de juzgar por el deseo inalterable que tengo de consagrar mi reposo, mis intereses y mi vida en servicio de mi patria.»

https://www.memoriapoliticademexico.org/Textos/1Independencia/Imag/HistoriaSucintadelamarcha.pdf

Para consultar:
https://archivos.juridicas.unam.mx/www/bjv/libros/8/3637/3.pdf

Libro dedicado al tema:
https://www.scribd.com/document/282426073/Memorial-del-conde-de-Arana

De la red.