|
Parábola del buen samaritano |
Lucas 10, 25-37
Se levantó un legista, y dijo
para ponerle a prueba:
«Maestro, ¿que he de hacer
para
tener en herencia vida
eterna?»
Él le dijo: «¿Qué está
escrito en la Ley? ¿Cómo lees?»
Respondió: «Amarás al Señor
tu Dios con todo tu
corazón, con toda tu alma,
con todas tus fuerzas y
con toda tu mente;
y a tu prójimo como a ti mismo».
Díjole entonces:
«Bien has respondido. Haz eso y
vivirás». Pero él, queriendo
justificarse, dijo a Jesús:
«Y ¿quién es mi prójimo?» Jesús
respondió: «Bajaba
un hombre de Jerusalén a Jericó, y cayó
en manos
de salteadores, que, después de despojarle y
golpearle,
se fueron dejándole medio muerto.
Casualmente, bajaba por aquel camino
un sacerdote y,
al verle, dio un rodeo. De igual
modo, un levita que
pasaba por aquel sitio le vio
y dio un rodeo. Pero un
samaritano que iba de
camino llegó junto a él, y al
verle tuvo compasión;
y, acercándose, vendó sus
heridas, echando en ellas aceite y
vino; y montándole
sobre su propia cabalgadura, le llevó a
una posada y
cuidó de él. Al día siguiente, sacando
dos denarios, se los
dio al posadero y dijo: "Cuida
de él y, si gastas algo más,
te lo pagaré
cuando vuelva." ¿Quién de estos tres te parece
que fue
prójimo del que cayó en manos de los salteadores?
» Él
dijo: «El que practicó la misericordia con él». Jesús le
dijo: «Vete y haz tú lo mismo».
There will always be people who need to be reminded of the parable of the Good Samaritan ... Luke 10, 25-37.
We need less "men of God", fewer men of law and order ... and more Samaritans.
She calls out to the man on the street
"Sir, can you help me?
It's cold and I've nowhere to sleep,
Is there somewhere you can tell me?"
He walks on, doesn't look back
He pretends he can't hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there
Oh think twice, it's another day for
You and me in paradise
Oh think twice, it's just another day for you,
You and me in paradise
She calls out to the man on the street
He can see she's been crying
She's got blisters on the soles of her feet
Can't walk but she's trying
Oh think twice...
Oh lord, is there nothing more anybody can do
Oh lord, there must be something you can say
You can tell from the lines on her face
You can see that she's been there
Probably been moved on from every place
'Cos she didn't fit in there
Oh think twice...
Phil Collins - Otro Día en el Paraíso
ELLA LLAMÓ AL HOMBRE EN LA CALLE
´SEÑOR, ¿PUEDE AYUDARME?
HACE FRÍO Y NO TENGO LUGAR DONDE DORMIR
¿PUEDE RECOMENDARME ALGÚN LUGAR?´
ÉL SIGUIÓ CAMINANDO, NO MIRÓ ATRÁS
SIMULABA NO PODER OÍRLA
COMENZÓ A SILBAR MIENTRAS CRUZABA LA CALLE
PARECIA VERGONZOSO ESTAR ALLÍ
OH, PIÉNSALO DOS VECES, ES OTRO DÍA PARA
TI Y PARA MI EN EL PARAÍSO
OH, PIÉNSALO DOS VECES, ES OTRO DÍA PARA TI,
PARA TI Y PARA MI EN EL PARAÍSO
ELLA LLAMÓ AL HOMBRE EN LA CALLE
ÉL PUEDE VER QUE ELLA ESTUVO LLORANDO
ELLA TIENE AMPOLLAS EN LAS PLANTAS DE SUS PIES
NO PUEDE CAMINAR PERO LO ESTÁ INTENTANDO
OH, PIÉNSALO DOS VECES...
OH SEÑOR, ¿NO HAY NADA MÁS QUE ALGUIEN PUEDA HACER?
OH SEÑOR, DEBE HABER ALGO QUE PUEDAS DECIR
PUEDES DECIRLO POR LOS RASGOS DE SU CARA
PUEDES VER QUE ELLA ESTUVO ALLÍ
PROBABLEMENTE HA SIDO ECHADA DE TODOS LADOS
PORQUE ELLA NO ENCAJABA ALLÍ
OH, PIÉNSALO DOS VECES...
No hay comentarios:
Publicar un comentario